На початку німецької окупації частина населення Житомирщини, яка, як і всі регіони України, пережила розкуркулювання, колективізацію, голод та репресії, вітала війська Вермахту як «визволителів».
Містянам доводилося платили численні податки й побори, а ворожа армія систематично вилучала харчові запаси, худобу, птицю тощо. Активні грабунки почалися під час відходу нацистів наприкінці 1943-го — на початку 1944 року.
Журналістка Олена Суліковська поспілкувалася з Богданою Бабич, предки якої пережили і більшовицький терор 1930-х, і нацистський режим. На прикладі своєї родини вона розповіла, як на Житомирщині виживали під окупацією.
Слід війни в дитячій памʼяті
Сімʼя Богдани Бабич по маминій лінії жила в селі Слободище Бердичівського району на Житомирщині. За словами пані Богдани, історії з окупації вона дізналася аж після здобуття Україною незалежності. Цю тему в родині з дітьми не обговорювали через острах радянської влади. А коли школяркою отримала завдання описати родинне дерево — почала розпитувати.
Прадід по маминій лінії Козак Василь Іванович з Ольгою Романівною мали двох синів — Миколу та Степана. Степан загинув, у селі Слободище йому стоїть пам’ятник. Микола Козак вижив.
Наслідки бойових дій сімʼя відчула вповні: з одного боку — через загибель дідуся Миколи Бабича, а з іншого — через жорсткого діда Миколу Козака, який повернувся з війни й усе життя ніс травму. Маленька Богдана ще з дитинства бачила в діда ознаки ПТСР: як той не вмів проявляти любов до своїх дітей і онуків, запивав усі стреси алкоголем та уникав теми війни в розмовах.
Як під час окупації трималися своїх та не здавали односельців
Найпершим правилом під час окупації було не здавати своїх, зокрема партизанів, каже Богдана Бабич.
За її словами, прадід — Василь Козак — був розумним, мав спокійну й лагідну вдачу, і односельці його шанували. Коли прийшли німці — запропонували прадіду стати старостою. Фактично це означало бути представником німецької влади на селі.
«Відмовитися на той час означало підписати собі смертний вирок. Тим паче його син Микола служив у Червоній армії. Але в селі цього не здали. Бабця переповідала, що прадід ввічливо і спокійно сказав німцям щось на кшталт такого: “Вибачте, панове офіцери, я вже підстаркуватий. Уже часто забуваю, що де покладу. Ще щось поплутаю — а людям буде горе. Тому, як чоловік відповідальний, маю чесно зізнатися, що староста з мене буде кепський”. Його і не зачепили», — розповідає Бабич.
Що було з тими, хто працював на німців
Ті, хто повернувся на Житомирщину, і ті, хто був під окупацією, спілкувалися на доброму рівні. Не цуралися одне одного, не ображали й не зневажали, переповідає пані Богдана згадки родичів.
Водночас ставлення до людей, які працювали на німців, було різним. Наприклад, шуряка — чоловіка сестри Ольги Романівни Козак — призначили поліціянтом. Однак він нікого не здавав і намагався вберегти людей. Після завершення війни він втік у Німеччину, а потім до Америки. Адже якби залишився — розстріляли б за службу німцям. На Житомирщині залишилися його дочка Мариня й жінка Агафія Романівна.
«Свою родину він любив і не відмовився від неї. Але про своє життя на новому місці багато не писав: усю кореспонденцію перечитували. Зароблені в Америці кошти витрачав на подарунки родині, яка роздавала пакунки для дітей по родичах. За часи радянської влади навіть вдягнутися не було в що, тому цим він підтримував не тільки свою сімʼю», — пояснює Богдана Бабич.
У селі до них ставилися терпимо і з розумінням, адже шуряк не робив людям біди, хоча й був поліцаєм. Його дочка Мариня не вийшла заміж, жила самотньо та завжди була доброю до дітей.
«Не довіряли жодній владі — що радянській, що німецькій»
Родина Бабичів ніколи не була прорадянською. Прадід Лазарев Феодосій Митрофанович, який теж жив у селі Слободище, був заможним господарем: як радянці називали — куркулем. За це його репресували й розстріляли. А дружину Уляну посадили в тюрму за законом про «три колоски».
Згодом у сімʼї забрали будинок. «Бабця пригадувала, як її мама поприбирала та побілила хату — прийшли совєти й сказали за годину вибратися звідти куди завгодно. Кілька днів вони жили в хліві, адже десь треба було ночувати з дітьми. А дітей у родині було четверо. Після Голодомору вціліло двоє. Прабабця Уляна з малими переїхали до Житомира шукати роботи. А відібрана хата до цього часу слугує школою в селі», — переповідає історію сім’ї пані Богдана.
У родині всі вважали себе українцями, передавали через покоління культурні традиції й розмовляли рідною мовою. Навіть на Чернігівщині, у селі Комарівка, що ближче до Росії: тут мешкали батькова рідня — одна з гілок дерева пані Богдани. Під час Голодомору з шістьох дітей там вижило четверо дівчат. Двоє хлопців померло від голоду.
У СРСР не довіряли жодній владі — що радянській, що німецькій, переконана пані Богдана. Обидві ставилися по-здирницьки. Це спонукало українців мати сильні горизонтальні звʼязки на родинному рівні. І саме збереження людськості допомогло поколінням перенести випробування радянського та німецького режимів. «Бути родичем — мало значення, у сімʼї памʼятали й цінували всіх, хто залишився. Зрештою, після Голодомору, розкуркулення та репресій 1937-го небагато й зосталося», — підсумовує Богдана Бабич.